ASCC 40 (OC)

Image source: DSS II (red) - 40'×40'
|
Name: |
ASCC40 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h33m35.00s / -13°45'36.00" |
Brightness / Size: |
- / 20.0'×20.0' |
|
René Merting |
B 15x56, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 direkt nicht sichtbar, indirekt ist ein Sternbogen erkennbar, der sich von Nordosten nach Südwesten zieht - dazwischen sind einige schwächere Sterne erkennbar - insgesamt betrachtet eine mäßig höhere Sterndichte als im Umfeld
|
MODERATE
|
|
Melotte 71 (OC)

Image source: DSS II (red) - 15'×15'
|
Name: |
Melotte 71, Collinder 155, Cr155 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h37m33.60s / -12°03'18.00" |
Brightness / Size: |
7m.1 / 9.0'×9.0' |
|
René Merting |
B 10x50, SQM-L 21.3
der OS bildet eine schöne Linie mit zwei Sternen südöstlich - er wirkt ein wenig kometenhaft, weil er nach Nordosten auffächert - indirekt sind zwei erste Lichtpünktchen im Haufen erkennbar
|
EASY
|
|
Messier 46 (OC)

Image source: DSS II (red) - 35'×35'
|
Name: |
Messier 46, M46, NGC2437 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h41m46.00s / -14°48'36.00" |
Brightness / Size: |
6m.1 / 27.0'×27.0' |
|
|
|
Very nice star cluster with the bright planetary nebula NGC 2438 at its northern edge. Worthwhile!
|
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 18x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 Obviously fainter than Messier 47, but with much more members. Well condensed, partly resolved.
|
EASY
|
152mm f/8, 30x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Similar in size but clearly fainter than Messier 47. Many faint and few medium bright stars well distributed with slight concentration towards the center.
|
EASY
|
8" f/6, 37x, Bortle 4+
Large, extremely rich cluster with many fainter and moderately bright stars. Very good contrast to the surrounding, concentrated toward the center, containing chains of stars. Very nice in combination with the embedded planetary NGC2438, which is located north of the center!
|
EASY
|
René Merting |
B 8x20, SQM-L 21.0
eine relativ große schwache diffuse Aufhellung - eine Form ist nicht erkennbar - ein schwacher Lichtpunkt ziert den Nebel im Westen
|
MODERATE
|
B 8x30, SQM-L 21.0
ein leichter feiner Nebelhauch, bei direkter Betrachtung stehen einige Sterne anscheinend immer kurz davor, aus dem Nebel hervorzubrechen - west-südwestlich im Haufen scheint es einen etwas helleren Stern zu geben
|
EASY
|
B 10x32, SQM-L 20.9
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 ein zarter, milchiger Fleck mit zwei sichtbaren Sternen innerhalb - Anblick ähnlich einer Galaxie
|
EASY
|
B 12x42, SQM-L 21.3
Conditions in the target region: SQM-L 21.0 riesig - indirekt nochmal doppelt so groß - ganz zart und fein - erste Lichtpünktchen sind im Nordwesten erkennbar - ganz leichter Helligkeitsanstieg zum Zentrum hin
|
EASY
|
B 10x50, SQM-L 21.0
ein zarter großflächiger homogen heller Nebel - im Westen sind zwei Lichtpünktchen erkennbar
|
EASY
|
B 15x56, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 ein großflächiger, sehr zarter Nebel, aus dem drei Sterne hervorstechen
|
EASY
|
B 16x70, SQM-L 21.0
ein großer zarter homogen heller Nebelhauch, er zeigt aber auch schon Sterne - seine Form ist sehr unregelmäßig - ein schöner Kontrast zum dominanten M 47
|
EASY
|
100mm f/6.4, 20x, SQM-L 21.0
bei 20x passt der Sternhaufen zusammen mit M 47 sehr schön in das 4° große GF - ein wunderschöner Kontrast zwischen diesen beiden Haufen - M 47 ist mehr der Harte und M 46 der Zarte! - bei M 46 prägnant ist der hellere Stern südwestlich des Zentrums - die übrigen schwächeren Sterne im Haufen sind etwa gleich hell
|
EASY
|
|
Messier 47 (OC)

Image source: DSS II (red) - 40'×40'
|
Name: |
Messier 47, M47, NGC2422, H8.38 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h36m35.00s / -14°29'00.00" |
Brightness / Size: |
4m.4 / 30.0'×30.0' |
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 18x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 Evident, loose cluster with good contrast to the surrounding. Consists of rather brighter stars.
|
EASY
|
152mm f/8, 30x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Stunning view! Some bright, a few faint and several medium bright stars partly arranged in star chains. In the middle of the cluster the double star STF 1121 is very prominent.
|
EASY
|
8" f/6, 37x, Bortle 4+
Some bright and moderately bright stars arranged in chains. No distinct concentration noticed, more scattered. Some stars appeared orange colored.
|
EASY
|
René Merting |
B 8x20, SQM-L 21.0
direkt erkennbar, aber weniger spektakulär als erwartet - auffällig im Haufen ist eine Sternkette, da nach Südwesten führt und dann einen Bogen nach Nordwesten beschreibt
|
EASY
|
B 8x30, SQM-L 21.0
der Sternhaufen sieht aus wie ein Seestern, denn aus dem Zentrum spiralen sich einige Sternspuren, die auffälligste im Süden - gut 20 Sterne bilden diesen locker wirkenden Haufen
|
EASY
|
B 10x32, SQM-L 20.9
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 der Haufen wirkt dreieckig mit einem spitzen Winkel nach Süden - ein gutes Dutzend Sterne sind erkennbar
|
EASY
|
B 12x42, SQM-L 21.3
Conditions in the target region: SQM-L 21.0 ein richtiger Klopphengst gegen den Nachbarhaufen M 46 - viele unterschiedlich helle Sterne - ein flacher, länglicher Haufen, geformt ähnlich einem Turnschuh - gut zwei Dutzend Mitglieder sind erkennbar
|
EASY
|
B 10x50, SQM-L 21.0
auffällig, gut ein Dutzend Sterne sind direkt sichtbar - M 47 spitzt sich nach Nordosten zu, die hellsten Sterne stehen westlich im Haufen
|
EASY
|
B 15x56, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 der Haufen erstrahlt aufgrund seiner vielen unterschiedlich hellen Sterne, die hellsten vier bilden eine flache Raute - das Zentrum und der Haufen selbst wirken ein wenig nach Südwesten verschoben
|
EASY
|
B 16x70, SQM-L 21.0
richtig dominant im Vergleich zu M 46 - die hellsten Sterne befinden sich im Zentrum - zwei Sternausläufer ähnlich wie bei Galaxien winden sich nach Südwesten und Nordosten - im Norden führt ein Sternstrom (gehört nicht mehr zum Haufen) noch weiter in den Raum, der wie eine Schaufel nach M 46 zu greifen scheint - gut zwei Dutzend Sterne sind erkennbar
|
EASY
|
100mm f/6.4, 32x, SQM-L 21.0
bei 32x sind viele schwächere Vertreter neben den Haufen prägenden hellen Sternen zu erkennen - viele Sternketten und -muster
|
EASY
|
|
Messier 93 (OC)

Image source: DSS II (red) - 22'×22'
|
Name: |
Messier 93, M93, NGC2447 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h44m30.00s / -23°51'24.00" |
Brightness / Size: |
6m.2 / 22.0'×22.0' |
|
Robert Zebahl |
8" f/6, 37x, Bortle 5+
Obvious due to high star density, but without a distinct center. Overall quite compact with many star chains.
|
EASY
|
René Merting |
B 8x20, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 der Haufen ist direkt als länglicher dreieckiger Nebel erkennbar - er wirkt wie ein Komet
|
EASY
|
B 10x50, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 direkt schon auffällig, indirekt noch einfacher - ein dreieckiger körniger Nebel mit einer hellen Spitze im Südwesten
|
EASY
|
B 16x70, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 der OS ist direkt als körniger Nebel erkennbar, indirekt zeigt er sich leicht länglich mit einer etwas besser definierten Südkante - am südwestlichen Ende blinken einige Sterne heraus - nach Osten fächert der Haufen leicht auf
|
EASY
|
76mm f/7.5, 29x, SQM-L 20.5
Conditions in the target region: SQM-L 19.5 bei 29x sind zwei helle Sterne auffällig, von denen feiner Sterngriesel nach Osten wegzieht - das erinnert mich stark an einen Igel, die hellen Sterne sind die Augen - bei 57x ist der Haufen noch imposanter und schön strukturiert
|
EASY
|
100mm f/6.4, 32x, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 bei 32x wirkt der Haufen zart ähnlich wie M 46, nur kleiner - mit etwas Fantasie sehe ich zwei Schwingen leicht diagonal nach Nord und Süd, die mit dem Rest des Haufens zu einem auffliegenden Vogel verschmelzen
|
EASY
|
|
NGC 2413 (OC)

Image source: DSS II (red) - 15'×15'
|
Name: |
NGC2413, H8.52 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h33m18.00s / -13°04'00.00" |
Brightness / Size: |
- / 10.0'×10.0' |
|
Robert Zebahl |
8" f/6, 37x, Bortle 4+
Overall a less evident, loose cluster. At 37x about 10 stars of medium brightness visible, at 80x some more fainter stars.
|
MODERATE
|
|
NGC 2423 (OC)

Image source: DSS I - 30'×30'
|
Name: |
NGC2423, Melotte 70, H7.28 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h37m06.00s / -13°52'18.00" |
Brightness / Size: |
6m.7 / 19.0'×19.0' |
|
Robert Zebahl |
8" f/6, 37x, Bortle 4+, NELM 6m.0+, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: NELM 5m0+, SQM-L 20.2 More fainter members, relatively good contrast to the surrounding, smaller and especially less evident than nearby M47.
|
EASY
|
René Merting |
B 10x32, SQM-L 20.9
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 indirekt als kleiner diffuser Nebel um einen helleren Stern erkennbar
|
MODERATE
|
B 15x56, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 indirekt ein nebliger Hauch um einen hellen Stern, der Hauch wirkt dabei leicht nach Südosten versetzt
|
MODERATE
|
100mm f/6.4, 32x, SQM-L 21.3
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 bei 32x ist eine leichte Granulation südlich des hellen Sterns, der im Zentrum des Haufens stehen soll, zu erkennen - nördlich blitzen vereinzelt schwache Lichtfünkchen hervor - der Haufen scheint recht groß zu sein (spätere Kontrolle durch DSS bestätigt diese Einschätzung)
|
MODERATE
|
|
NGC 2539 (OC)

Image source: DSS II (red) - 30'×30'
|
Name: |
NGC2539, Melotte 83, H7.11 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
08h10m37.00s / -12°49'06.00" |
Brightness / Size: |
6m.5 / 22.0'×22.0' |
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 40x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 At 18x well visible with averted vision, rather faint, partly resolved. Located nearby 4.72 mag bright 19 Pup with good contrast to the surrounding. At 40x asymmetrical, very obvious with many star chains. Overall the cluster consists of more fainter members.
|
EASY
|
|